吾枕戈待旦,志枭逆虏,常恐祖生先吾著鞭。摘自唐代房玄龄的《晋书·列传·第三十二章》
解释:戈:古代的一种兵器。旦:天亮。枭:悬头示众。逆虏:敌人。 全句译文:我枕着兵器躺着等待天亮,立志消灭敌人,常常担心祖逖比我先起来练兵。
赏析:此句表达了刘琨急于杀敌报国建功立业的急迫心情,表现了对祖国的忠诚和热爱,反映出他所具有的时刻准备着,为国家、民族的利益赴汤蹈火的豪迈情怀。
房玄龄 : 房玄龄(579年-648年8月18日),名乔,字玄龄,以字行于世,唐初齐州人,房彦谦之子。因房玄龄善谋,而杜如晦处事果断,因此人称“房谋杜断”。后世以他和杜如晦为良相的典范,合称“房